当两个有趣的灵魂互相碰撞,会擦出一场什么样好玩的婚礼?今天分享的这场婚礼,除了婚礼有趣,更重要的是这场婚礼的新人心态超级好~因为两个人都是电影相关的专业,所以婚礼也选择了一个充满电影氛围的环境下进行~主持人迟到,耽误了仪式,他们反过来安慰主持人;因为不想影响宾客进餐体验,宁愿放弃曾经设想好的婚礼画面~当然还有很多有意思的事
不过为我们讲述这场婚礼的是这场婚礼的摄影师SenyaZhang,同时,她也会站在摄影师的角度来给大家讲解更多关于婚礼摄影的建议,大家以来来看看吧
新郎Jerry,和骆骆一起曾在USC读电影专业,所以两个人的婚礼选在了霍比特村办,婚礼的主题也都是围绕着电影展开的,一切都make sense了!
听带我们在霍比特村拍外景的工作人员说,我们拍摄的这场婚礼是霍比特村有史以来除了工作人员以外举办的第一场素人婚礼,我没去考证这件事,是与不是都倍感很荣幸可以记录这场婚礼。
虽说婚礼结束了,但是对这场婚礼的分享才刚刚开始。
回到洛杉矶以后,我逢人分享新西兰的旅途,都要提起拍摄的这场婚礼有多有趣,有多特别!所以后期修片的时候就想着有空坐下来一定要写一写这场婚礼,让更多人看到。
(婚礼的举办地 —— 《魔戒》与《霍比特人》取景地 霍比特村)
(Getting Ready取景地是骆骆定的一家民宿,超有feel)
(手捧花与胸花,因为取景地色调偏电影质感,所以照片色调上面我也尽量保留这种低曝光处理,保留神秘和电影感,而非清新明亮)
(定制的戒指盒,是个小抽屉,特别有趣)
(晨袍拍摄,扇子题字听说是Jerry父亲亲笔写的)
(袖扣都是电影元素,细节满分)
■PART 1 与父母FirstLook
一般婚礼会安排新娘与父亲的first look环节,骆骆这场安排的是和爸爸妈妈一起have a first look,照片是当时抓拍的,可以感受得到叔叔阿姨当时的心情,一定是又幸福又舍不得又感慨又感动,很复杂的心情吧,感人到我在镜头后面都快哭了。
我后来反思为什么这么感人,原因我猜可能是因为以往很多婚礼,新娘和新郎的first look才是重头戏,导致放在和父母的交流环节时间被压缩很多,总感觉匆匆忙忙走个流程~
骆骆和爸爸妈妈这次时间很充裕,我们所有工作人员都撤出一点距离,给他们充足的空间和时间,他们能够充分地做情感表达~
新娘为父母分别选了特别的礼物,给爸爸的是一条定制的领带,上面有字的,送给妈妈的是一条颜色好看的手链。都是可以陪在爸爸妈妈身边的礼物,非常用心了!
PART 2 与新郎First Look
接下来是和新郎Jerry的first look,我觉得特别好的一个idea是:骆骆提前写了一段话,在Jerry背后念给他听。
我本来以为Jerry性格这么皮,回过头来应该笑嘻嘻的才是,但是没想到Jerry真的哭了,这种反差将感人加倍好嘛!这个仪式不再仅仅是为了仪式感拍拍照,而是两个人切切实实一起经历一遭。
PART 3 民宿外景
讲几个小细节,骆骆是一个有点肉肉的女孩儿(骆骆别打我),但是整个拍摄过程中落落大方,特别自信,丝毫没有觉得,我哪里胖要端着拍或者我哪个角度不好看让摄影师换方向拍,完全没有,配合度非常高,偶尔自嘲或者和Jerry互相嘲笑下对方,活跃气氛。
我拍过太多新人了,很多女孩子本身其实一点都不胖,但是总会时不时地夹下胳膊呀,用头发挡一下脸希望显得脸小一些呀,心中多了些闪躲和刻意反而失去了享受当下的体验感~
作为摄影师,我真心鼓励每一个女孩,自信大方,不需要担心自己上镜好不好看的问题,因为这是摄影师应该担心的,不是新人应该担心的问题,无论是拍婚纱照还是结婚当天都应该开开心心地体验和享受才对,毕竟很多人一辈子就结一次婚嘛。
第二个小细节是,骆骆和Jerry都是学电影出身的,骆骆现在是一名导演,Jerry主攻摄影,某种程度上他们算是我的同行,本以为拍摄过程中他们会提出各种建议和想法,怎么构图如何用光之类的,但是反而完全没有,他们最常说的就是“懂了!好的呀!”。
他们的专业知识没有让他们卖弄所长,反而成了帮助他们快速理解我意图的利器,这种在现场不“指挥”工作人员,并且总能立马意会工作人员想法,完全给予信任的客户,请给我来一打儿!
(利用短暂的空闲时间,在民宿周围拍拍照)
PART 4 霍比特村 拍摄
外景拍摄这里还有几个小细节,第一个是新西兰当地的气候也是蛮多变的,一会儿晴一会儿雨的,出外景前十分钟,下起了大雨,是那种不打伞肯定不能跑出去的那种程度。
我问Jerry你们想下雨的时候拍嘛?Jerry说可以呀,没关系。我说那你们可能需要打伞,出来的片子里你们都是打着雨伞的。
Jerry说,完全无所谓的,我们都可以,没问题。我说好,那我们再等几分钟,如果雨还不停,我们就出去拍。好在十分钟后雨就停了。
你看,老天总是会赏赐给这些心胸豁达随遇而安的人以奖励。
第二个细节,骆骆的婚纱拖尾很长,走来走去很不方便都得抱着,骆骆没娇气没抱怨说好烦啊好累啊,而是和我说:终于理解为啥你设计婚纱说,出外景的纱很少设计拖尾了。一个轻松的调侃既夸了我的婚纱,又解嘲了下自己的累。真的是好棒的姑娘!
PART 5 仪式
重头戏来啦!先给你们看看仪式现场的一些小细节,处处见心意和创意。
有个小插曲,因为婚礼当天主持婚礼的“甘道夫”记错了日子,在计划时间内没有出现。导致整个婚礼仪式延后了将近两个小时。
是的,你没有看错,婚礼的主持人记错了婚礼日期!这怎么看都是很让人内心会有些波动的事情。
仪式开始前,我们团队当时正在拍场布细节,我注意到Jerry跑过去和“甘道夫”聊了几句,因为离得很近,所以我完全能听到Jerry说的话,翻译过来大意是,你不用担心,我们都非常爱你,你不需要自责,这个完全不是事儿之类的。
当时“甘道夫”因为自己记错日期匆匆赶来涨红了脸,听Jerry说完感觉他紧张的神色也缓和了不少。
仪式的大彩蛋都藏在了两个人的誓词里,没有尴尬刻意的煽情,轻松愉快但又有感
情的表达。
以下得到新人授权,分享给你们看!
新娘的誓词:
“我决定嫁给你,不是因为我爱你。
我们刚谈婚论嫁的时候,我曾问你,结婚之后,我作为女生是不是得找个稳定一些的工作,不能像现在一样随时出差拍片子了?我以为你会说“当然啦,大家都是这样的啊”,或者“不会啊,我是个新时代开明的老公。”
结果你说:哈?为啥?你定。
你从未把我当你的附属品,更未想过要我为你改变些什么。
所以我决定要嫁给你,因为你尊重我的想法,并给予我你全部的支持。
我决定嫁给你,不是因为我爱你。
我们第一次旅行,走在旧金山的街上,我从宗教聊到历史,又讲到艺术。你饶有兴致的听着,丝毫没觉得我在炫耀。
我对游戏好奇,你就带着我这个菜鸟打副本,丝毫不在乎被其他人踢出团队。

所以我决定嫁给你,因为和你在一起,我可以自在的做我自己。
我决定嫁给你,不是因为我爱你。
筹备婚礼这半年,发生了大大小小许多事。最让我紧张和不确定的就是这段誓言了,因为我不能跟你讨论。不论工作还是生活,我已经习惯了跟你商量。听了你的想法,我才觉得踏实。所以我现在特别想问你:这段誓词写的还行不?
我决定嫁给你,不只是因为我爱你。爱或许会转瞬即逝,或许会被时间消磨。而你已是一种习惯。
我习惯了你的笑,你的犟,你在工作时的专注。
我习惯了你的包容,习惯了你的温柔。
我习惯了我俩在一起工作,我刚说了上半句,你就知道我要什么。
我习惯了我俩遇到问题,你一句我一句,就把事儿解决了。
我习惯了我俩腻在一起五年,仍然有说不完的话。
如果把这些习惯汇总,用一个字来表达我所有的感情,那也就是“爱”了吧。
我爱你,娶我吧。”
新郎的誓词:
“我最亲爱的骆,记得我向你表白的时候,我说:我们先试试吧。
这一试,我们就试了五年。
这五年里,我们试了永远把对方放在第一位,结果每次外卖送到我们都想让对方下楼去拿;我们试了同甘共苦,结果对方做了傻事我们第一反应都是嘲笑;我们试了永远不吵架,结果为了新房子厨房的位置,我们吵到摔杯子,还把狗吓了一大跳。
当一个人拿完外卖后,另一个人总会把餐具都准备好;当嘲笑完做的傻事后,我们会一起想办法解决问题;当摔完杯子吓死狗的一个小时后,我们俩就手牵手走在街上,互相向对方道歉。
五年的时间里,不管有多少磕磕碰碰,我们都相互扶持着走了过来。
今天,在我们在一起五周年纪念日的三天后,我们试了把余下的人生交给对方。我也答应在接下来的日子里,我会试着及时做家务,试着记住丢垃圾,试着在吃饭的时候少玩手机。试着把你放在第一位,试着同甘共苦,试着不和你吵架。
人生本就是不断地尝试,而只要有你和我一起,无论结果如何,我都无怨无悔。”
PART6 晚宴
晚宴的场地是电影里取过景的绿龙酒馆,看过电影的人一定很眼熟吧。现场人数不多,但都是至亲好友,这种感觉太棒了。每桌的命名都是按照电影名字划分的,每个人的名牌也都是一张电影票的样子,很酷吧!
晚宴的主持人是新人自己,以下是他们的开场白,让现场所有人爆笑,简直像是一段安排了好多梗的相声,中英文一定要一起看:
有几个关于骆爸的细节,叔叔在仪式上是用英文讲的话,在晚宴上用中文讲,担心在场的外国朋友听不懂,还贴心地安排了“翻译”;
“Welcome to the Green Dragon Inn. I hope you enjoyed the canapés outside, because my dad’s speech is going to last a while. Since we have a few family members who don’t understand English, Jerry will be translating me, following my instructions, because that’s his life now.
欢迎来到绿龙酒馆,今天由我来负责这次讲话的中文部分。对于在座的一些听不懂英语的来宾,我会尽量将骆说的意思传达给你们,至于传达的准确程度,我不能保证。
They say your wedding day is a day of happiness and joy. It’s also a day to express gratitude and love. So I want to say “I love you” to the man that loves me unconditionally, the man that supports me in hardship, the man who’s willing to spend a lot of money on me…
… my dad.
她说她非常爱我。
I love my dad, because he paid for this wedding. But it’s not just that, it’s because he is such a good mentor. I’m so lucky to be his daughter. He raised me to be a strong and independent woman, by letting my mom do all the teaching.
As for my mom, she’s wonderful, caring and smart. I have nothing but good things to say about her, partly because I’m too scared to say anything else.
骆芊竹刚才其实表达的是对她父亲和母亲的爱意。我也想说一下我的爸爸妈妈。我的爸爸从小在生活和学习上都对我表现出了关怀和包容,他总是非常从容而有耐心。从小到大他对我说过最多的一句话就是:看我今天不打死你。没有没有,开个玩笑。作为一个与国际接轨的中年人,我爸说的第一多的话其实是:为什么VPN最近又连不上了?这句话其实可以看出我爸是个非常自由开明的人,我会走上电影这条路,离不开他和我妈妈对于我的无条件支持。我觉得主要是因为他们不知道电影学院学费有多贵。
Parents, they always love us for who we are. I remember the first time I met Jerry’s parents. They accepted me as a family member right away. His mom sat me down, with kindness in her eyes, and then she said, “I’m so sorry, I really tried to make Jerry taller.” “We tried basketball. We tried swimming. We tried stretching him, didn’t work.” And his dad asked, “can he really operate a camera? Would he be able to film other’s people faces?”
玩笑归玩笑,我妈其实是个非常细心的人,对生活的细节有着敏锐的洞察力。因为每一次她跟我打电话,都可以把一件30秒能说完的事巨细靡遗不漏细节地说上半个小时。而同样也是这一份细心,使我从小到大都受到了她无微不至的关怀,她照顾到了我生活的各个方面。使我能够茁壮地成长……到一米六三。
I want to make it clear; Jerry is not that short. His shortness is absolutely not the reason we decided to get marry in Hobbiton. And I am not bribed by Jerry to say any of this.
话说回来,我的矮,其实也不一定是一件坏事。你们想想,愿意跟我在一起的女孩子,肯定不是看中我外表的。所以矮个子的男孩,才更容易找到生命中的真爱。如果你们不相信,就看看骆的爸爸。
And lastly, we would like to say thank you to all of you. There’s an envelope in front of you with your name on it. Yes, we wrote a personal note for each of you. We really wanted to say how much we love you and you owe us 50 bucks for the Hobbiton tour. Just kidding, it’s actually 84 bucks. Here is our Venmo.
我们还想要感谢所有到场的嘉宾。你们面前的盘子上有一个写着你们名字的信封。信封里面是我们两个亲笔写给你们的信。请在婚礼结束后回酒店打开阅读,以免在公共场合哭出来给自己丢人。
We hope you enjoy the food. We ordered the two-hour beverage package, which means in the next two hours drink as much as you can. But before we get to the wine and dine, our parents wish to share some embarrassing stories of our childhood.
祝大家吃得开心。我们特地为大家提供了两小时酒水畅饮,但晚宴正式开始之前,是父母的致辞。在这里我想提醒爸妈,你们多说一分钟,大家就少喝一分钟酒。
So, here’re some words from our sponsors.
欢迎爸妈致辞。”
骆爸讲话的还特意提到了所有工作人员,叔叔居然知道我们是从洛杉矶跑到新西兰的,一个劲儿地表达对我们的感谢。
两位新人的爸爸妈妈看得出来都是特别优秀的人,前阵儿三八妇女节通过骆骆发朋友圈偶然得知骆妈是在中国神经脑科学领域特别厉害的人,后来跟骆骆聊天得知,骆爸和骆妈一样,都是业界翘楚。果然,虎父无犬子。
晚宴还有一个细节,就是他们的晚宴上没有宾客发言,没有first dance,没有游戏环节,原因是新人不会跳舞,不想中断宾客吃饭玩游戏,不勉强宾客发言~
包括最后仙女棒环节还有个插曲,因为大家聊的吃的太嗨了再加上前面仪式的时间延后了,所以整个晚宴的时间弄到比较晚~
当天的视频团队希望可以早些离开因为第二天还有其他工作,所以有两种选择:
一种是将仙女棒环节提前到宾客吃饭中途,这样摄像拍完素材就可以走了,第二种就是视频部分不拍仙女棒了。
骆骆和Jerry选了第二种,原因是他们不希望打扰宾客们吃饭,跑出来只是为了配合他们拍视频,他们希望以宾客为主,让大家吃得好,最后仙女棒也是希望玩得开心,不是为了最后得到一个如何棒的视频。
天,能这么想的新人,是值得点超级多赞的了!
那天晚上趁骆骆换妆的间隙手机自拍了张低像素合影,发到当时短暂住在一起的室友群,我说我正在新西兰帮骆骆拍婚礼,大家纷纷被炸出来表示祝贺,我的感觉好像是达成了一种对时间的溯源,某种说不出来的因缘际会和仪式感,特别感动。
哦,对了,我还记得新西兰那天晚上的星空,漫天闪烁的星星都是见证者。
以上,就是从一个摄影师的角度来和大家分享的一个美好婚礼故事。写这篇文章完完全全是按耐不住想要和更多人分享的心写的~
本文来源:婚嫁攻略--霍比特甘道夫扮演者,甘道夫为什么变成白袍
本文地址:https://www.qingganshe.com/hunjia/26787.html
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 1919100645@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。